The first consistent system for transcribing Chinese words in Latin alphabet is thought to have been designed in 1583-88 by Matteo Ricci, S.J. and Michele Ruggieri, S.J. for their Portuguese-Chinese dictionary - the first ever European-Chinese dictionary. Unfortunately, the manuscript was misplaced in the Jesuit Archives in Rome, and not re-discovered until 1934. The dictionary was finally published in 2001. During the winter of 1598, Ricci, with the help of his Jesuit colleague Lazzaro Cattaneo, compiled a Chinese-Portuguese dictionary as well, in which tones of the romanized Chinese syllables were indicated with diacritical marks. Even more unfortunately, this work has been lost as well and not rediscovered.
Link (here)Painting is of Matteo Ricci, S.J.
No comments:
Post a Comment